Concert Programs

BLIPS AND BEATS

Avec un répertoire mettant en scène bon nombre d’œuvres inspirées ou composées pour la batterie, le programme musical Blips and Beats explore un univers où le rythme règne au-delà de tout. Ce concert promeut des sonorités non conventionnelles et cultive d’innombrables possibilités en matière de jeu de batteries (dans ce cas-ci, quatre batteries côte à côte). Vivez l’émoi de la juxtaposition des rythmes à différents tempos, des variations dues aux interprétations décalées des artistes ainsi que de l’effervescence d’un contrepoint rythmique intensifié. Ce programme comprend des pièces écrites  par Dennis DESANTIS, Andy PAPE, Julia WOLFE, Duncan SCHOUTEN et Beavan FLANAGAN.

Featuring repertoire composed for or inspired by the drumset, Blips and Beats explores a world where rhythm is king. This program showcases works that groove in unconventional ways, exploiting the vast possibilities of four drumsets alongside one another. Experience the dramatic juxtaposition of grooves moving in different tempi, drummers shifting into and out of phase with each other, and the excitement of dense rhythmic counterpoint. Includes works by Dennis DESANTIS, Andy PAPE, Julia WOLFE, Duncan SCHOUTEN, and Beavan FLANAGAN. 


MELODICA

Ce programme varié — conçu pour les instruments à maillets — s’inspire de la musique de jeu vidéo, des transports en commun, du flamenco, de l’electronica, de la culture chorale russe ainsi que de la musique du Moyen-Orient. Mettant en vedette un répertoire qui s’étend sur trois continents, Melodica célèbre les façons subtiles et nuancées dont on peut jouer les percussions. De plus, il donne la chance aux membres d’Architek de démontrer leurs talents en arrangement et en composition. Ce programme comprend des pièces écrites par Eliot BRITTON, Aurel HOLLO, Christos HATZIS, Ben DUINKER, Nico MUHLY et John PSATHAS.

This diverse program for mallet instruments draws its inspiration from video game music, mass transportation, flamenco music, electronica, the Russian choral tradition, and middle eastern music. Featuring repertoire from three continents, this program showcases subtle nuance not commonly associated with percussion playing, and highlights Architek’s skill as arrangers and composers in their own right. Includes works by Eliot BRITTON, Aurel HOLLO, Christos HATZIS, Ben DUINKER, Nico MUHLY, and John PSATHAS.


THE MEANING OF A FORMAT 

Comprenant des œuvres composées par Eliot BRITTON et Adam BASANTA, le programme The Meaning of a Format explore de nouvelles méthodes créatives dans le but de fusionner enregistrements sonores (allant de la musique Tin Pan Alley aux bruits que font les appareils ménagers), percussions et appareils électroniques grand public, tels que les synthétiseurs, les radios, les lampes d’époque et les boîtes à rythmes portatives. Ce qui en ressort est une mosaïque kaléidoscopique qui brouille les frontières entre être humain et objet, entre musique populaire et avant-gardiste, entre timbre et hauteur tonale, entre l’analogique et le numérique. La musique comprise dans ce programme fut enregistrée et publiée avec les maisons de disques DAME/Ambiances Magnétiques et Centrediscs.

In the Meaning of a Format, works by Eliot BRITTON and Adam BASANTA find novel and expressive ways to integrate recorded sound from varietal sources (Tin Pan Alley records, household appliances, and software such as Skype) with percussion instruments and consumer electronics (synthesizers, radios, vintage lamps, and hand-held drum machines). The resulting kaleidoscopic tapestry blurs the boundaries between human and machine, popular and avant-garde, timbre and pitch, and analog and digital. The music comprising this program has been recorded and released on the DAME/Ambiances Magnétiques and Centrediscs labels.


ZIG BANG: READINGS AND MEDITATIONS (THE SUITCASE SHOW)

Ce programme porte sur les liens entre sonorité et discours. Le répertoire s’inspire et intègre divers éléments de Zig Bang, un recueil de textes par le compositeur greco-français Georges Aperghis. Quoique ces textes n’aient pas été conçus en tant que prose, ils sont tout de même éloquents, dotés d’humour et tout à fait mélodieux. Lorsque les textes sont lus à voix haute, le discours prend une forme artistique expressive et polyvalente, jouant avec les composantes telles les syllabes, les répétitions, les stances, l’accentuation et l’intonation. Dépourvues de leurs sens, les paroles se transforment en percussion en soi : les sons qui en découlent font écho à ceux que l’on entend souvent en percussion. Pour ce programme, Architek Percussion interprète onze textes tirés de Zig Bang, accompagnés de onze mini-œuvres concordantes, créées notamment par Lukas LIGETI, Patrick HART, Harry STAFYLAKIS, Stine SORLIE, Hugo HARMENS et Jason SHARP.

This program focuses on the relationship between sound and speech. The repertoire both consists of and is inspired by Zig Bang, a book of texts by Greek/French composer Georges Aperghis. While these texts are not necessarily designed as prose, they are eloquently constructed, humorous, and unmistakably musical. Interpretations of the texts use speech as an expressive and versatile artistic medium, relying on its raw components such as syllable, repetition, stanza, and inflection. With meaning removed, the act of spoken word becomes a percussive activity; its various sounds are quite similar to sounds found in the percussive world. Architek Percussion performs 11 texts from Zig Bang along with 11 corresponding miniatures by composers such as Lukas LIGETI, Patrick HART, Harry STAFYLAKIS, Stine SORLIE, Hugo HARMENS, and Jason SHARP.